事件概述
“停车茫茫顾,困我成楚囚。感伤从中起,悲泪哽在喉。慈母方病重,欲将名医投。车接今在急,天竟情不留!母爱无所报,人生更何求。”这首名为《送母回乡》的诗歌,在各大网站和诗词读本中被署名为李商隐所作。3月18日,在豆瓣网友的考证下发现,其真实作者竟是当代诗人寓真。如果仅仅止于张冠李戴的讹传倒也无伤大雅,所牵涉的仅是一古一今两人而已。然而,讹传带来的影响是,这首诗不仅入选了大量少年儿童诗词读本,甚至被冠以“小学必背”进入各种音视频课程加以贩售。考证发帖者“余鹧鸪”直呼:“被灌输这样的‘诗’,将它当作优秀的作品来背诵,小朋友何其可怜!”
(来源:澎湃新闻)
网友评论
@烟迷津渡:一看这用词就现代得很。
@孙立奎:读过,真以为是李商隐的了!不看今天的文章,真不知道错了。
@中文诗歌bot:李商隐怕是不会写这种顺口溜。
@李鲆:你说这首诗是白居易写的也行啊,反正他追求的就是大白话。李商隐哪是这个调调?“不知道写的是啥意思,就是觉得很美”,这才是李商隐。
@吴山屏:李商隐风评被害……
@骁庭-霃:好尴尬,百度了一下的确全是如此,就没有看到一个质疑的声音,这也说明了中国的互联网上鉴赏水平之低。
@kykyky2012:送母顺口溜,义山竟何求,回乡得此诗,垃圾变珍馐,儿童争背诵,学者细探究,手持擀面杖,含笑看吴钩。
@皇十字星:所以说所谓的背古诗,到底对古诗有没有了解,对作者有没有了解。不了解,不清楚就瞎学习,必然要闹笑话。
@耀眼的颜色:不求真不务实也是现在学术圈的同病啊!
小编说两句
假托古人之名来著书写文,自古至今倒也不是什么新鲜事,之前我们也聊过莫言在线打假“名人名言”的事。但是,“伪诗”进入读本,误人子弟啊!孩子必背,成为记忆深处的“古诗词”追随余生,以后想要调整认知就很难了。更令人忧心的是,这不是孤例。普通人能够发现的问题,作为“把关人”的书籍编辑竟毫无知觉?这种“群体性失守”显然无法用“一个差错”作为理由。出版行业该建立相应机制,给孩子们一个信得过的学习环境。